This page has found a new home

Blogger 301 Redirect Plugin Beaauuu! - Tendances - Streetstyle - Crazy things...: November 2012

Thursday, November 29, 2012

TREND #14 PSYCHEDELIC CHIC


Un mélange de couleurs saturés pour des imprimés hypnotisant, néo-rétro qui se multiplient à l'infini. Une expérience visuelle et stylistique pour une silhouette un brin masculine



A mix of saturated colors for hypnotizing, neo-retro prints that multiplies to infinity. A visual and stylish experience for a silhouette a bit masculine.


kaleidoscope-rose-bleu-vert-jaune

l-officiel-turkey-october-2012-teen-vogue-november-2012-harpersbazaar--tommy-ton
Vlada Roslyakova for L’Officiel Turkey’s October 2012 - Kelly Moreira by Jason Kibbler for Teen Vogue November 2012 - Harpersbazaar.com by Tommy Ton

Labels: , , , , ,

Tuesday, November 27, 2012

Paris-Bombay collection des Métiers d’art 2011/2012 - CHANEL


Pour faire suite aux photos de mon voyage en Inde, voici une vidéo du défilé Chanel datant de l’an dernier. La collection est raffinée et  le décor somptueux, tel un palais de Maharadja. Elle mettait en avant les métiers d’art (bottier, brodeur, plumassier). Mais ce qui ressort pour moi le plus dans cette collection ce sont les bijoux de tête, de mains, de pieds, colliers…  il y en avait partout ! Absolument sublime !

In response to pictures of my trip to India, here is a video of the Chanel catwalk dating from last year. The collection is elegant and the set sumptuous like a Maharaja palace. She put forward crafts (shoemaker, embroiderer, plumassier). But what stands out for me the most in this collection are the jewels of head, hands, feet, necklaces ... it was everywhere! Absolutely sublime!



Paris-Bombay collection des Métiers d’art 2011/2012 - CHANEL

Labels: , , , , ,

Monday, November 26, 2012

UDAIPUR



Dernière ville de mon voyage en Inde, Udaipur est une ville où il fait bon vivre. Calme, propre, charmant avec les lacs (et toujours les vaches). 
De tous les palais que j’ai visités le City Palace est mon préféré (photo interdite, à moins de payer, malheureusement). Il y a aussi le Jagdish Temple entièrement sculpté. Toutes les faces du temple sont recouvertes d'apsaras ou devata (divinités), de guerriers, des danseurs, d’éléphants et quelques scènes érotiques. J’ai bien aimé aussi le marché très coloré et les petites échoppes anciennes. 
J’en ai profité pour faire mes dernières photos.

Last city of my trip to India, Udaipur is a city where life is good. Quiet, clean, with the lakes (and cows, still).
Of all the palaces I visited the City Palace is my favorite (photo prohibited unless you pay, unfortunately). There is also a fully carved Jagdish Temple. All sides of the temple are covered with apsara or devata (divinities), warriors, dancers, elephants and some erotic scenes. I also liked the colorful vegetables market and old tiny shops. 
I took the opportunity to make my latest photos.















Labels: , , ,

Sunday, November 25, 2012

JODHPUR



Ça fait du bien de trouvé le calme à Jodhpur (après le grand n’importe quoi de Jaipur !). Les ruelles de la ville nous font se sentir comme dans un village et c’est très agréable. Les gens sont gentils et accueillants, le marché joyeux et coloré, les nuits tranquilles et il est bon de se reposer sur les toits terrasses et d’admirer la vue de la ville.

It's good to find calm in Jodhpur (after no man’s land in Jaipur). The streets of the city make us feel themselves as in a village and it's very nice. The people are friendly and welcoming, joyful and colorful market, the quiet nights and it is good to sit on the roof terrace and admire the view of the city.




















Labels: , , ,

Saturday, November 24, 2012

JAIPUR


Aie ! Que dire de Jaipur… Je ne me suis pas sentie à l’aise dans cette ville. J’ai trouvé les gens (les hommes, en fait) agressifs, irrespectueux et malhonnêtes. C’est dommage, parce qu’il y a de belles choses à visiter mais sentant cette atmosphère tendu et pesante, moi et mon amie avons très vite repris le bus, direction Jodhpur.

Ouch! What to say about Jaipur... I did not feel comfortable in this city. I found people (men, actually) aggressive, disrespectful and dishonest. It's a shame, because there are beautiful things to see but because of this tense and heavy atmosphere, me and my friend took the bus straight to Jodhpur.














Labels: , , ,

Friday, November 23, 2012

AGRA



Aujourd’hui, voici un post non pas sur les tendances mode mais sur mon voyage en Inde.  Le Rajasthan: Agra avec Le Taj Mahal, Jaipur, Jodhpur, Udaipur… les couleurs, les sourires des enfants, la beauté des femmes avec leur sari coloré et leurs bijoux (et oui, la femme Indienne et très coquette !) et… les animaux… voici mes photos ville par ville, et je commence tout de suite avec Agra.

Today, here's a post not on fashion trends but my trip in India. Rajasthan: Agra, The Taj Mahal, Jaipur, Jodhpur, Udaipur colors, smiles of the children, beauty of the women with their colored sari and their jewels (and yes, the Indian women like to dressed up!)… And animals… Here are my photos city by city and I start now with Agra. 






















Labels: , , , ,